Área Restrita

INSCRIÇÕES ONLINE ENCERRADAS!

Mas não se preocupe! 😄

Se você ainda não realizou o pagamento da sua inscrição, será possível efetuar o pagamento presencialmente a partir do dia 24 de outubro, no local do evento.

📅 Estamos prontos para viver dias incríveis de ciência, conexões e muito conhecimento em Aracaju!

📲 Dúvidas ou informações:

WhatsApp: (51) 99771-1605


 

FORMAS DE PARTICIPAÇÃO / METHODS OF PARTICIPATION

As categorias de inscrição estão dispóstas em Sócios SBM ou NÃO SÓCIOS.

Registration categories are divided into SBM Members or NON-MEMBERS.

Junto ao 33º CBM acontecerá o Food Micro Latino 2025, evento de Microbiologia de Alimentos.

Food Micro Latino 2025, a Food Microbiology event, will take place next to the 33rd CBM.

Todos os inscritos no Food Micro Latino 2025 precisam estar inscritos no 33º CBM.

All registrants for Food Micro Latino 2025 must be registered for the 33rd CBM.

ATENÇÃO: alunos de Graduação, especialização e pós doutorádo é obrigatória a inserção de declaração da instituição de ensino. Antes de preencher a ficha de inscrição, tenha o documento digital para incluir no momento do registro de inscrição.

ATTENTION: Undergraduate, specialization and post-doctorate students are required to include a declaration from the educational institution. Before filling out the registration form, have the digital document to include when registering.

FOODMICRO LATINO 2025 1º PRAZO

30/04/2025
2º PRAZO

30/06/2025
3º PRAZO

30/09/2025
4º PRAZO

25/10/2025
SÓCIO BRAFP e parceiros Isento até os 100 primeiros Isento até os 100 primeiros R$ 50,00 R$ 70,00
NÃO SÓCIOS R$ 70,00 R$ 90,00 R$ 110,00 R$ 120,00

Selecione a forma de inscrição abaixo que melhor lhe atente, preencha os dados cadastrais, ative a sua categoria correspondente. A atividade Food Micro Latino 2025, está na etapa seguinte , em “Atividades Paralelas”. Marque a opção correspondente e siga o passo a passo até a finalização.

Select the registration form below that suits you best, fill in your registration details, and activate your corresponding category. The Food Micro Latino 2025 activity is in the next stage, in “Parallel Activities”. Select the corresponding option and follow the step by step until completion.

FORMAS DE PAGAMENTO



A inscrição somente poderá ser realizada online através do link Inscreva-se Aqui, nas categorias dispostas no hotsite.

Registration can only be done online through the link Register Here, in the categories displayed on the website.

FORMAS DE PAGAMENTO / PAYMENT METHODS:

PIX

Selecione a forma de pagamento PIX (576f2ef5-3b85-4b45-a4e6-bf9fd17a3aad) nominal a SOCIEDADE BRASILEIRA DE MICROBIOLOGIA, banco Itaú (341), Agência 0265, Conta 44.201-2.

Select the payment method  PIX (576f2ef5-3b85-4b45-a4e6-bf9fd17a3aad)  in the name of BRAZILIAN SOCIETY OF MICROBIOLOGY, Itaú bank (341), Agency 0265, Account 44.201-2.

Após a finalização encaminhe comprovante via whatsapp https://wa.me/5551997711605  ou e-mail prixeventos@prixeventos.com.br para que possamos dar baixa do pagamento e confirmação da inscrição.

After completion, send proof of payment via WhatsApp  https://wa.me/5551997711605   or email  prixeventos@prixeventos.com.br  so that we can cancel the payment and confirm the registration.


CARTÃO DE CRÉDITO / CREDIT CARD

 Parcelamento automático em *até 4 vezes / Automatic installments *in up to 4 times.

*4 vezes até 31/07 - In 4 times i until 7/31

*3 vezes até 31/08 - In 3 times i until 8/31

*2 vezes até 30/09 - In 2 times i until 9/30

*1 vez até o evento - 1 time until the event

Selecione a forma de pagamento Cartão de Crédito e siga o passo a passo até a finalização. Preencha os dados do cartão e marque a autorização de pagamento via cartão.

Select the Credit Card payment method   and follow the steps until completion. Fill in the card details and select the payment authorization via card.




CANCELAMENTO DE INSCRIÇÃO

A solicitação deverá ser encaminhada ao e-mail financeiro@sbmicrobiologia.org.br até o dia 01/09/2025, informando o número da inscrição, o nome completo do inscrito e os dados para depósito em conta corrente.

Serão restituídos 70% (setenta por cento) do valor da inscrição, descontadas as taxas operacionais e bancárias.

As devoluções serão efetuadas entre os dias 06 e 10 de novembro de 2025.

Quaisquer outras informações: financeiro@sbmicrobiologia.org.br

INSCRIÇÕES EM GRUPO / GROUP


REGISTRATION                                                                                                                          

10% (dez por cento) sobre o valor da inscrição

10% (ten percent) of the registration fee

É imprescindível que, inicialmente, os participantes efetuem o preenchimento de suas inscrições, através do formulário de inscrições em grupo, disposta na aba Inscreva-se Aqui

It is essential that, initially, participants complete their registrations, using the  group registration form , available in the  Register Here tab.

1º — Eleger um responsável que fará o preenchimento das informações e recolhimento dos valores

1st — Elect a person responsible for filling in the information and collecting the amounts

2º — O responsável preencherá a tabela com os dados de cada participante, a forma como deseja pagar a inscrição e enviará para o e-mail prixeventos@prixeventos.com.br .

2nd — The person responsible will fill in the table with the details of each participant, the way they wish to pay the registration fee and send it to the email  prixeventos@prixeventos.com.br  .

3º — Para inscrições nas categorias Aluno de Graduação, Aluno de Pós-Graduação (Mestrando / Doutorando / Especialização SBM) e Pós-doutorado é obrigatório o envio de uma DECLARAÇÃO emitida pela instituição de ensino, com data inferior a 30 dias, informando a modalidade do curso: GRADUAÇÃO; PÓS-GRADUAÇÃO (Mestrando/Doutorando) ou PÓS-DOUTORADO, e o semestre/ano que o aluno está cursando, para o e-mail: prixeventos@prixeventos.com.br .

3nd — For registrations in the categories Undergraduate Student, Postgraduate Student (Master's/PhD/Specialization SBM) and Post-doctorate, it is mandatory to send a DECLARATION issued by the educational institution, dated less than 30 days ago, informing the course modality: UNDERGRADUATE; POSTGRADUATE (Master's/PhD) or POSTDOCTORATE, and the semester/year that the student is studying, to the e-mail:  prixeventos@prixeventos.com.br  .

4º — Após o recebimento, a secretaria executiva realizará o cadastro em sistema e enviará por e-mail os links e informações para finalização do pagamento.

4th — After receipt, the executive secretary will register the payment in the system and send the links and information to complete the payment by email.

5º — Caso haja alguma desistência e o GRUPO fique inferior a 10 inscrições o desconto aplicado será cancelado e cobrado o valor pago a menor.

5th — If there is any withdrawal and the GROUP has fewer than 10 registrations, the discount applied will be cancelled and the amount paid below will be charged.

6º — O desconto será concedido somente ao inscrito que efetuar o pagamento com recursos próprios.

6th — The discount will only be granted to registrants who make the payment with their own resources.

Ressaltamos a importância de os inscritos seguirem rigorosamente as instruções acima, sob pena de serem excluídos o desconto concedido.

We emphasize the importance of registrants strictly following the instructions above, under penalty of being excluded from the discount granted.

É obrigatório o preenchimento de todos os campos do Formulário de Inscrição.

It is mandatory to complete all fields on the Registration Form.

 

Downloads     
     

 

INSCRIÇÕES EM GRUPO  (30/01/2025)

 

(PDF - 0,19 Mb)

 

  Download

 

   

IMPORTANTE / IMPORTANT

1º— Não será aceito outro documento que não a Declaração conforme solicitado.

1st — No document other than the Declaration as requested will be accepted.

2º— Só será possível efetuar o pagamento após o envio da declaração!

2nd  — Payment will only be possible after submitting the declaration!

 

O que está incluso no valor de sua inscrição? / What is included in your registration fee?

– Credencial para os dias do evento contratado / Credentials for the days of the contracted event

– Material do evento / Event material

– Participação em todas as Conferências e Mesas Redondas do evento contratado / Participation in all Conferences and Round Tables of the contracted event

 

RECIBO / RECEIPT

Após a confirmação do pagamento em sistema, o participante recebe via e-mail o link para geração do recibo.

After payment confirmation in the system, the participant receives the link to generate the receipt via email.

 

ÁREA RESTRITA / RESTRICTED AREA

O acesso a Área restrita do participante acontece mediante a inserção do seu cpf no campo usuário e a palavra  “participante” no campo senha.

Access to the participant's restricted area occurs by entering your CPF in the user field and the word “participant” in the password field.

Caso tenha alterado sua senha e tenha esquecido, solicite ajuste para a senha padrão via whatsapp https://wa.me/5551997711605.

If you have changed your password and forgotten it, request a change to the default password via WhatsApp  https://wa.me/5551997711605  

Ao entrar na Área Restrita você poderá atualizar os seus dados cadastrais, imprimir recibos e certificados.

When entering the Restricted Area you will be able to update your registration data, print receipts and certificates.

Voltar

 Imprimir

 Topo

Entre em contato

prixeventos@prixeventos.com.br

© SOCIEDADE BRASILEIRA DE MICROBIOLOGIA - Powered by CIS Manager - Desenvolvido por Construtiva